Матей 12:3
Print
А Той им рече: Не сте ли чели що стори Давид, когато огладня той и <мъжете>, които бяха с него,
А Той им рече: Не сте ли чели що стори Давид, когато огладня той и мъжете, които бяха с него,
Тогава Исус ги попита: „Не сте ли чели какво направи Давид, когато той и хората с него бяха гладни?
А Той им каза: „Не сте ли чели какво извърши Давид, когато огладняха той и онези, които бяха с него?
А Той им рече: не сте ли чели, що стори Давид, когато огладня сам и ония, които бяха с него?
А Той им каза: Не сте ли чели какво направи Давид, когато той и мъжете, които бяха с него, огладняха,
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.